<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Eleni+Krekou</id>
	<title>Digital Cyprus - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Eleni+Krekou"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/Special:Contributions/Eleni_Krekou"/>
	<updated>2026-04-28T15:46:09Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.6</generator>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8708</id>
		<title>Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8708"/>
		<updated>2018-05-18T11:14:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άμαν εν πάει ο Μωάμεθ είς το βουνό, πάει το βουνό εις τον Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όταν δεν πάει ο Μωάμεθ στο βουνό, πάει το βουνό στο Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν ήταν η αζούλα πούζα, ήθεν να πουζιάσει ούλος ο κόσμος&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν κάμει ο Μάρτης δκυο νερά τζαι ο Απρίλης άλλον έναν χαρά σε τζίντον γεωργόν πόσχει πολλά σπαρμένα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν αππέξω του χορού, πολλά τραούθκια ξέρει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Όποιος έιν' έξω απ' το χορό ξέρει πολλά τραγούδια.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει, τερκάζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει του γονιού , παραγωνιάς τζιμάτε.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;οταν δεν ακούς τούς γονείς , κοιμάσαι παράμερα.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Aπόν αντρέπεται, ο κόσμος εν δικός του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Από σιει μούγια, μουγιάζεται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάποιος προσπαθεί να διώξει την μύγα μόνο αν αυτή κάθεται επάνω του.&amp;quot; ή &amp;quot;όποιος έχει τη μύγα, μιγιάζεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απο 'σιει πούζαν τζιαι παιδίν στο γάμον τι γυρεφκει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Απόν 'θέλει να πάει στον μύλον, 5 μέρες κοσσινίζει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όποιος δεν θέλει να πάει στον μύλο, κοσκινίζει για 5 μέρες.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν φορτώνει πόσσω σου, τάνα του να φορτώσει.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' ον μπορεί να δέρει το γάρο, δέρνει το σαμάν &lt;br /&gt;
|&amp;quot;κάποιος που δεν μπορεί να κάνει η να πει κάτι σ' εκείνον που του έφτεξε, τα βάζει με άλλον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' ον σε ξέρει, ακριβά σε γοράζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Οποιος έχει έσοδα τριαντα δύο και έξοδα τριάντα είναι πάντα νοικοκύρης, όποιος όμως ξοδεύει τριάντα δύο και έχει έσοδα τριάντα τον παίρνουν στην φυλακή και δεν τον λυπούνται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απού σοθκιάζει τριάντα θκυό τζαι ξοθκιάζει τράντα εν νοικοτζύρης πάντα. Απου ξοθκιάζει τριάντα θκυό αλλά σοθκιάζει τράντα, στη φυλακή τον παίρνουσι τζαι εν του διούν αμάντα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Οποιος έχει έσοδα τριαντα δύο και έξοδα τριάντα είναι πάντα νοικοκύρης, όποιος όμως ξοδεύει τριάντα δύο και έχει έσοδα τριάντα τον παίρνουν στην φυλακή και δεν τον λυπούνται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απου πονεί πάει στον γιατρόν τζιαι απού διψά πάει στην βρύσιν.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Αυτός που έχει το πρόβλημα πρέπει να ψάξει για την λύση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|΄Ακουε μεγάλο αμπέλι τζαι πέρνε μιτσί καλάθι&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;΄Ακουγε για μεγάλο αμπέλι αλλά πάρε μαζί σου μικρό καλάθι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άκουε πολλά τζαι πίστεφκε λία&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Από΄ σσιει γειτον εσσειει όσιον τζια΄αποσιει όσιον τζιμάτε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|δηλαδη οποιος εχει γειτονα θα τον βοηθίσει στις δυσκολες στιγμες&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ΄όν έσχει νούν έσχει πόθκια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ασχιμοφόρε τζαι μεν ριάς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Αλλα λογια θκιε παπα &lt;br /&gt;
|οταν απαντα ο αλλος κατι ασχετο απο αυτο που το λες&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Από το ρίφιν ρίφι, τζιαι γερόκλιαρον αρνί&amp;quot;¨&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απού Γερόκλιαρο αρνί τζιαι κοκκορίφι ρίφι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Αυτή η παροιμία θέλει να πει, για καλά γερά και υγειές ερίφια , ο επιβήτορας αρσενικός πρέπει να είναι νεαρό ερίφι, ενώ αντιθέτως στα πρόβατα ο επιβήτορας αρσενικός πρέπει να είναι μεγάλης ηλικίας.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλην μας εδείξαν τζ΄άλλην μας εμπείξαν!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ανάγιως τον κολλιό να σου φκάλει τα μάθκια σου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' αγκάθιν φκαίνει ρόδον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Βουνό με βουνό εν σμίει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Βούρα θκιέ τζιαι φτάννω σε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Δώστου πελλού λουκάνικον, να σου πει εν ζαβόν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Δωστου πελλου αγγουρι να σου πει εν ζαβον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Δώκε θάρρος του χωρκάτη να μπει με τες ποϊνες στο κρεβάτι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Εγιώ στραώνω τζαι πουλώ τζαι εσύ άμπλεπε τζαι γόραζε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Είπαν τον πελλόν, τζαι επέλλανεν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Έλα παππού να σου δείξω τ' αμπέλια σου.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Εν της παπαθκιάς τα ξύλα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τα ξύλα ανήκουν στην παπαδιά (και έτσι τα προσέχει περισσότερο)&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ένας παπάς δκυό εκκλησιές της μιας γελά της&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Λέγεται ότι κάποιος κάνει πολλά πράγματα ταυτόχρονα και σίγουρα αφήνει κάτι πίσω&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Έπαρτον εις τον γάμο σου να σου πεί τζαι του χρόνου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ετσύλησεν ο τέντζερης, τζαι ήβρεν το καπάτζιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ετσύλισεν το στουπομα τζαι ιβρεν την μαιρισσαν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Επίεν ο φτωχός να αρμαστεί τζαι μίτσιανε η νύχτα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Έφκαλεν η γλώσσα μου μαλλιά&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Εφκίκεν κούππα άπαννη&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Εδώκαν μου αυκό τζιαι ζητούν την όρνιθα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Εν ο νούς σου τζιαι μια λίρα τζιαι γυρίζει βύρρα βύρρα&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ζήσε Μάη μου να φάεις τριφύλλιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η μάνα εν μαννα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Η μητερα ειναι σαν δώρο απο τον Θεό&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η καθαριότητα εν μισή αρκογκιά&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;'Ηβρες φαί, φάε, ήβρες ξύλο, φύε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot; Η απάντηση του πελλού εν η σιωπή&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η Γλώσσα κόκκαλα δεν έσσιη τζιέ κόκκαλα τσακκίζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η νύφη αντα να γενηθεί της πεθεράς ημιάζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;H αντροπή εν πουκα' στο πάπλωμα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η αρκή εν το ήμισυ του παντός&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Θέλει την πίττα σωστή τζαι τον σιύλλον χορτάτον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Θώρε την κρυάδα τζιαι μύραζε το πάπλωμαν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Καλός καλός ο σιοίρος μας, μα εφκέιν χαλαζιάρης&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάτσε την μμάππα χαμαί.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άφησε την μπάλα κάτω.&amp;quot; (Δηλ. Μην κάνεις τον έξυπνο)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Καμήλα κλάννει στο Πεντάκωμον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Καμηλάρη καλημέρα, καμηλάρη καλημέρα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάλλιον πέντε τζιαι στο σιέρην παρά δέκα τζιαι καρτέριν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάμε το καλό τζιαι ρίψετο στο γυαλό&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάμνεις τον ψύλλον κάμηλον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κατά που σου κάμνουν κάμνε τζιαι κατζία μεν κρατάς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Λείπει ο Μάρτης που τη Σαρακοστή;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Λαμνε να δεις που βρεσσει&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Μάρτης Γδάρτης τζαι Παλλουκοκάφτης&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Δηλαδή κατά το Μάρτη έχουμε κρύο που γδέρνει και ζέστη που καίει τα παλλούκια. Τα δύο άκρα.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|*Τον Μάρτη ξύλα φύλαε μεν κάψεις τα παλλούτζια&lt;br /&gt;
|Δηλαδή κατά το Μάρτη έχουμε κρύο που γδέρνει και ζέστη που καίει τα παλλούκια. Τα δύο άκρα.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Μάθε τέχνη τζαι κρέμαστιν εις το παλούτζι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Μεγάλον βούκκον φάε, μεγάλον λόον μεν πεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Μεγάλη μπουκιά φάε, μεγάλη κουβέντα μην πεις&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Με τον συγγενή σου φάε πιε τζιαι αλίσβερίσιι μεν κάμεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Με τους συγγενείς σου να τρως και να πίνεις αλλά ποτέ μ' αυτούς εμπορικές πράξεις να μην κάνεις.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Με ξένον κώλο κλάννω τζι εγιώ…&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Δηλαδή, με ξένα μέσα, με ξένες πλάτες, καυχιέμαι, κάνω του κεφαλιού μου…&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Με συγγενή σου φάε πιε, τζι’αλίσβερίσια μεν κάμεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Μια παδκιά του γέρου αξίζει σίλιες του παιδκιού&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Να σου δώσει η μούλα η γεραφώνα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Να πάρεις από το μουλάρι που εγκυμονεί (Δηλαδή δεν θα πάρεις, αφού ως γνωστό το μουλάρι, που είναι διασταύρωση γαιδάρου καί αλόγου δεν μπορεί να αναπαράγει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Να ππέσει τάφκον που τον κώλον της εν θα σπάσει.&lt;br /&gt;
|Αν πέσει τ΄ αβγό απ΄ τον κώλο της δεν θα σπάσει. Λέγεται για τις πολύ κοντές γυναίκες.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Να ποταβρίζεσαι ώσπου φτάνει το σιέριν σου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ξεροκέφαλος κεφάλα λαλεί ο πόντιος&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ξένος πόνος ούλλον γέλιον&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο Θεός αγαπά τον κλέφτη αλλά αγαπά τζιαι τον νοικοτζύρη.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο κάττος τζι αν εγέρασεν τα νύσια που 'σιεν έσιει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο γάτος, έστω κι αν έχει γεράσει, έχει τα ίδια νύχια όπως πριν.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ο γάρος ο οκνιάρης εν τζαι βαρυγομαρκάρης.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο γάιδαρος ο τεμπέλης πάντοτε βαρυφορτώνεται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Όποιος θέλει τα πολλά, χάνει τζαι τα λία&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όπου λαλούν πολλοί πετεινοί, αρκεί να ξημερώσει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όπου φτωχός τζ' η μοίρα του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ότι αθυμάσε, χέρεσε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο νούρος του σιύλλου εν ισσιώννει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ούλοι λέσιν τζαι πολέσιν, τζι ο πελλός τζι που πονεί&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ο άδρωπος ο γυναξιής τρώει πάντα της κκελλές του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο κωλος ο τιτσιρος ειδεν το βρατζιν τζ’ εσιεστιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όμορφον μωρό στη σούσαν άνοστον στη γειτονιάν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο ξένος τζι' ο στραβός εν έναν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ο κάττος τζι' ο καλόηρος το ψάριν αγαπούν το&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όπως έστρωσες να τζοιμηθείς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο πελλός θέλλει τον αντίπελλο του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όποιος φκιάζεται σκοντάφκει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όποιος φατσίσει στο ανώβλιν θωρεί τζαι το κατώβλιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ο κλέφτης τζιαι ο ψέφτης τον πρώτο γρόνο σιαίρουνται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο ψηλός τρώει τα σύκα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς μου λειτουρκε δκυό εκκλησιές, της μιας γελά της&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ένας παπάς δυό εκκλησιές, τη μια την αφήνει αλειτούργητη&lt;br /&gt;
|Λέγεται ότι κάποιος κάνει πολλά πράγματα ταυτόχρονα και σίγουρα αφήνει κάτι πίσω]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παίζει τον πελλόν για να φκει σκάρτος&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παρα να συντηχάνεις καλύττερα να κλάνεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παφίτην αναγιώνεις, χρυσάφιν νεκατώνεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Όταν μεγαλώνεις ή γνωρίσεις Παφίτη (άνθρωπο με καταγωγή την περιοχή Πάφου της Κύπρου), είναι τόσο καλός ανθρωπος - πολύτιμος όπως το χρυσάφι.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παφίτην αναγιώνεις , σκατζόσσυρον μερώνεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Μην προσπαθείς να εκπαιδεύσεις Παφίτη (άνθρωπο καταγόμενο από την περιοχή Πάφου της Κύπρου), είναι ανώφελο και ακατόρθωτο όπως να εκπαιδεύεις σκάντζόχοιρο.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Πέζε του γάρου λύρα να χορεύκει βύρα βύρα.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πέρα βρέχχει, στην Καραμανιά χχιονίζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|όταν κάποιος δεν καταλαμβένει τι του λέμε&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πέψε τον πελλόν τζαι λάμνε ταπισόν του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;μην έχεις εμπιστοσύνη σε ένα τρελό&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πρέπει να το 'σιει η κούτρα σου να κατεβάζει φτείρες&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Που σου νέφκω, που παεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πόθεν είσαι θκιέ; Κουτσιά εμαήρεψα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Όταν ρωτάς κάτι κάποιον και παίρνεις άσχετη απάντηση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πε, πε εν να το πει τζι ο κώλος του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ππέφτουν τα ποξαμάθκια τζει που 'ν έσιει δόντια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ρίφκε αβκά πας τον τοίχον.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Ρίχνε αυγά απάνω στον τοίχο.&amp;quot; δηλαδή είναι ανώφελο*&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ρωτώντας πας στην πόλη&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Σσύλλον πλύννεις, σσύλλον λούσεις, πάλε σσυλιές μυρίζει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όσο και να λούζεις ένα σκύλο, πάλι θα μυρίζει σαν σκύλος.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Σσύλλος που λάσει εν δακάνει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Σταφύλιν φάε τζι αμπέλιν μεν ρωτάς.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;όταν κάποιος σου προσφέρει κάτι να το δέχεσαι χωρίς παραξενιές και διαμαρτυρίες&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Στην ανερκάν φελά τζαι το χαλάζιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Στο σπίτιν του κρεμμασμένου μεν μιλάς για σιοινήν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Στο καλάθιν εν χόρώ στο κοσιήνη περισσεύκω&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Τα πολλά λόγια εν φτώσεια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τζείνος που ρέσσει τζαι εν λαλεί με γεια σου με καλώστον στο παναϊρι έπαρτον τζαι όσα σου δώκουν δώστον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Tζαι τζεινον που τον σιαιρετας τζαι εν σου πολοετε στο παναϊρι επαρτον να δεις πως εν πουλιεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Tζαι τζεινον που τον σιαιρετας τζαι εν σου πολοετε στο παναϊρι επαρτον να δεις πως εν πουλιεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τζιλούν το αφκό με την μαναβέλα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το γέλιο της Παρασκευής, το κλάμα του Σαββάτου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το γινάτι φκάλει αμάτι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το λαμπρόν τζει που πέφτει κρούζει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η φωτιά καίει εκεί που χτυπά.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το κρίμα εν πάστο κλίμα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το σσυλλί σου τζαι το παιδί σου όπως το μάθεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τον Μάρτη ξύλα φύλαε, μεν κάψεις τα παλλούτζια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|τον Μάρτη κάνει κρύο και φρόντισε να φυλάξεις ξύλα, αλλιώς θα χρειαστεί να κάψεις τα παλούκια για να ζεσταθείς&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τον αράπη τζαι αν τον πλύννεις το σαπούνι σου χαλάς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Του πελλού η απάντηση εν η σιωπή&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τον ποντικόν η τρύπα εν τον εφόρεν τζαι 'τραβαν τριζοκολόκα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τζινούρκον είσαι κόσιηνο τζιαί που να σε κρεμάσω&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Τα γεριμα τα κατσαρα να μεν εκορακουσαν, τα λογια τα παραξενα να μεν μου τα λαλουσαν &amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τον αλουπον η τρυπα του εν τον εχωρεν τζιε τραβαν τζιε τριζοκολοκαν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Το 'ναν σιέριν νυφκει τ' άλλον τζαι τα θκυό το πρόσωπον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τάσσει φούρνους ποξαμάθκια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τα μακρά κοντά εγινήκασιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τάσσω τ' αμπέλια μου ν' αρμάσω τα παιθκιά μου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το έξυπνον πουλλίν που την μούττη πιάνεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τζει που βρέσσιει φαίνεται τζει που σσιονίζει ασπρίζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τζοιμάσαι την νύχτα με τον στραό τζιαι το πρωί αλληθωρίζεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Φακούν του παπά με τα πρόσφορα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Φταίουν του τα ρουχα του&amp;quot;&lt;br /&gt;
| λεγεται αυτος που ειναι ευεξαπτος&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Χωρει τον η τρυπα του βελονιου&lt;br /&gt;
|οταν θελει κατι θα βρει τον τροπο να το πετυχει&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ψουμιά εν ειχαμε τζαι ρεπάνια εγυρευκαμε&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ωσπου νάβρουμεν την φωνήν, εξηχάσαμεν το τραούδιν″&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ώσπου πάμε τζαι γερνούμεν άλλα πράμματα θωρούμεν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Γλώσσα]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακές Παροιμίες]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8707</id>
		<title>Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8707"/>
		<updated>2018-05-18T11:11:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άμαν εν πάει ο Μωάμεθ είς το βουνό, πάει το βουνό εις τον Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όταν δεν πάει ο Μωάμεθ στο βουνό, πάει το βουνό στο Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν ήταν η αζούλα πούζα, ήθεν να πουζιάσει ούλος ο κόσμος&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν κάμει ο Μάρτης δκυο νερά τζαι ο Απρίλης άλλον έναν χαρά σε τζίντον γεωργόν πόσχει πολλά σπαρμένα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν αππέξω του χορού, πολλά τραούθκια ξέρει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Όποιος έιν' έξω απ' το χορό ξέρει πολλά τραγούδια.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει, τερκάζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει του γονιού , παραγωνιάς τζιμάτε.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;οταν δεν ακούς τούς γονείς , κοιμάσαι παράμερα.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Aπόν αντρέπεται, ο κόσμος εν δικός του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Από σιει μούγια, μουγιάζεται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάποιος προσπαθεί να διώξει την μύγα μόνο αν αυτή κάθεται επάνω του.&amp;quot; ή &amp;quot;όποιος έχει τη μύγα, μιγιάζεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απο 'σιει πούζαν τζιαι παιδίν στο γάμον τι γυρεφκει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Απόν 'θέλει να πάει στον μύλον, 5 μέρες κοσσινίζει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όποιος δεν θέλει να πάει στον μύλο, κοσκινίζει για 5 μέρες.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν φορτώνει πόσσω σου, τάνα του να φορτώσει.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' ον μπορεί να δέρει το γάρο, δέρνει το σαμάν &lt;br /&gt;
|&amp;quot;κάποιος που δεν μπορεί να κάνει η να πει κάτι σ' εκείνον που του έφτεξε, τα βάζει με άλλον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' ον σε ξέρει, ακριβά σε γοράζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Οποιος έχει έσοδα τριαντα δύο και έξοδα τριάντα είναι πάντα νοικοκύρης, όποιος όμως ξοδεύει τριάντα δύο και έχει έσοδα τριάντα τον παίρνουν στην φυλακή και δεν τον λυπούνται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απού σοθκιάζει τριάντα θκυό τζαι ξοθκιάζει τράντα εν νοικοτζύρης πάντα. Απου ξοθκιάζει τριάντα θκυό αλλά σοθκιάζει τράντα, στη φυλακή τον παίρνουσι τζαι εν του διούν αμάντα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Οποιος έχει έσοδα τριαντα δύο και έξοδα τριάντα είναι πάντα νοικοκύρης, όποιος όμως ξοδεύει τριάντα δύο και έχει έσοδα τριάντα τον παίρνουν στην φυλακή και δεν τον λυπούνται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απου πονεί πάει στον γιατρόν τζιαι απού διψά πάει στην βρύσιν.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Αυτός που έχει το πρόβλημα πρέπει να ψάξει για την λύση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|΄Ακουε μεγάλο αμπέλι τζαι πέρνε μιτσί καλάθι&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;΄Ακουγε για μεγάλο αμπέλι αλλά πάρε μαζί σου μικρό καλάθι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άκουε πολλά τζαι πίστεφκε λία&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Από΄ σσιει γειτον εσσειει όσιον τζια΄αποσιει όσιον τζιμάτε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|δηλαδη οποιος εχει γειτονα θα τον βοηθίσει στις δυσκολες στιγμες&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ΄όν έσχει νούν έσχει πόθκια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ασχιμοφόρε τζαι μεν ριάς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Αλλα λογια θκιε παπα &lt;br /&gt;
|οταν απαντα ο αλλος κατι ασχετο απο αυτο που το λες&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Από το ρίφιν ρίφι, τζιαι γερόκλιαρον αρνί&amp;quot;¨&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απού Γερόκλιαρο αρνί τζιαι κοκκορίφι ρίφι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Αυτή η παροιμία θέλει να πει, για καλά γερά και υγειές ερίφια , ο επιβήτορας αρσενικός πρέπει να είναι νεαρό ερίφι, ενώ αντιθέτως στα πρόβατα ο επιβήτορας αρσενικός πρέπει να είναι μεγάλης ηλικίας.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλην μας εδείξαν τζ΄άλλην μας εμπείξαν!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ανάγιως τον κολλιό να σου φκάλει τα μάθκια σου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' αγκάθιν φκαίνει ρόδον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Βουνό με βουνό εν σμίει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Βούρα θκιέ τζιαι φτάννω σε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Δώστου πελλού λουκάνικον, να σου πει εν ζαβόν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Δωστου πελλου αγγουρι να σου πει εν ζαβον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Δώκε θάρρος του χωρκάτη να μπει με τες ποϊνες στο κρεβάτι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Εγιώ στραώνω τζαι πουλώ τζαι εσύ άμπλεπε τζαι γόραζε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Είπαν τον πελλόν, τζαι επέλλανεν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Έλα παππού να σου δείξω τ' αμπέλια σου.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Εν της παπαθκιάς τα ξύλα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τα ξύλα ανήκουν στην παπαδιά (και έτσι τα προσέχει περισσότερο)&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ένας παπάς δκυό εκκλησιές της μιας γελά της&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Λέγεται ότι κάποιος κάνει πολλά πράγματα ταυτόχρονα και σίγουρα αφήνει κάτι πίσω&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Έπαρτον εις τον γάμο σου να σου πεί τζαι του χρόνου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ετσύλησεν ο τέντζερης, τζαι ήβρεν το καπάτζιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ετσύλισεν το στουπομα τζαι ιβρεν την μαιρισσαν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Επίεν ο φτωχός να αρμαστεί τζαι μίτσιανε η νύχτα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Έφκαλεν η γλώσσα μου μαλλιά&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Εφκίκεν κούππα άπαννη&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Εδώκαν μου αυκό τζιαι ζητούν την όρνιθα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Εν ο νούς σου τζιαι μια λίρα τζιαι γυρίζει βύρρα βύρρα&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ζήσε Μάη μου να φάεις τριφύλλιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η μάνα εν μαννα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Η μητερα ειναι σαν δώρο απο τον Θεό&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η καθαριότητα εν μισή αρκογκιά&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;'Ηβρες φαί, φάε, ήβρες ξύλο, φύε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot; Η απάντηση του πελλού εν η σιωπή&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η Γλώσσα κόκκαλα δεν έσσιη τζιέ κόκκαλα τσακκίζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η νύφη αντα να γενηθεί της πεθεράς ημιάζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;H αντροπή εν πουκα' στο πάπλωμα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η αρκή εν το ήμισυ του παντός&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Θέλει την πίττα σωστή τζαι τον σιύλλον χορτάτον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Θώρε την κρυάδα τζιαι μύραζε το πάπλωμαν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Καλός καλός ο σιοίρος μας, μα εφκέιν χαλαζιάρης&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάτσε την μμάππα χαμαί.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άφησε την μπάλα κάτω.&amp;quot; (Δηλ. Μην κάνεις τον έξυπνο)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Καμήλα κλάννει στο Πεντάκωμον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Καμηλάρη καλημέρα, καμηλάρη καλημέρα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάλλιον πέντε τζιαι στο σιέρην παρά δέκα τζιαι καρτέριν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάμε το καλό τζιαι ρίψετο στο γυαλό&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάμνεις τον ψύλλον κάμηλον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κατά που σου κάμνουν κάμνε τζιαι κατζία μεν κρατάς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Λείπει ο Μάρτης που τη Σαρακοστή;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Λαμνε να δεις που βρεσσει&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Μάρτης Γδάρτης τζαι Παλλουκοκάφτης&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Δηλαδή κατά το Μάρτη έχουμε κρύο που γδέρνει και ζέστη που καίει τα παλλούκια. Τα δύο άκρα.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|*Τον Μάρτη ξύλα φύλαε μεν κάψεις τα παλλούτζια&lt;br /&gt;
|Δηλαδή κατά το Μάρτη έχουμε κρύο που γδέρνει και ζέστη που καίει τα παλλούκια. Τα δύο άκρα.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Μάθε τέχνη τζαι κρέμαστιν εις το παλούτζι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Μεγάλον βούκκον φάε, μεγάλον λόον μεν πεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Μεγάλη μπουκιά φάε, μεγάλη κουβέντα μην πεις&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Με τον συγγενή σου φάε πιε τζιαι αλίσβερίσιι μεν κάμεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Με τους συγγενείς σου να τρως και να πίνεις αλλά ποτέ μ' αυτούς εμπορικές πράξεις να μην κάνεις.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Με ξένον κώλο κλάννω τζι εγιώ…&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Δηλαδή, με ξένα μέσα, με ξένες πλάτες, καυχιέμαι, κάνω του κεφαλιού μου…&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Με συγγενή σου φάε πιε, τζι’αλίσβερίσια μεν κάμεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Μια παδκιά του γέρου αξίζει σίλιες του παιδκιού&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Να σου δώσει η μούλα η γεραφώνα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Να πάρεις από το μουλάρι που εγκυμονεί (Δηλαδή δεν θα πάρεις, αφού ως γνωστό το μουλάρι, που είναι διασταύρωση γαιδάρου καί αλόγου δεν μπορεί να αναπαράγει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Να ππέσει τάφκον που τον κώλον της εν θα σπάσει.&lt;br /&gt;
|Αν πέσει τ΄ αβγό απ΄ τον κώλο της δεν θα σπάσει. Λέγεται για τις πολύ κοντές γυναίκες.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Να ποταβρίζεσαι ώσπου φτάνει το σιέριν σου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ξεροκέφαλος κεφάλα λαλεί ο πόντιος&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ξένος πόνος ούλλον γέλιον&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο Θεός αγαπά τον κλέφτη αλλά αγαπά τζιαι τον νοικοτζύρη.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο κάττος τζι αν εγέρασεν τα νύσια που 'σιεν έσιει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο γάτος, έστω κι αν έχει γεράσει, έχει τα ίδια νύχια όπως πριν.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ο γάρος ο οκνιάρης εν τζαι βαρυγομαρκάρης.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο γάιδαρος ο τεμπέλης πάντοτε βαρυφορτώνεται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Όποιος θέλει τα πολλά, χάνει τζαι τα λία&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όπου λαλούν πολλοί πετεινοί, αρκεί να ξημερώσει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όπου φτωχός τζ' η μοίρα του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ότι αθυμάσε, χέρεσε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο νούρος του σιύλλου εν ισσιώννει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ούλοι λέσιν τζαι πολέσιν, τζι ο πελλός τζι που πονεί&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ο άδρωπος ο γυναξιής τρώει πάντα της κκελλές του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο κωλος ο τιτσιρος ειδεν το βρατζιν τζ’ εσιεστιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όμορφον μωρό στη σούσαν άνοστον στη γειτονιάν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο ξένος τζι' ο στραβός εν έναν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ο κάττος τζι' ο καλόηρος το ψάριν αγαπούν το&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όπως έστρωσες να τζοιμηθείς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο πελλός θέλλει τον αντίπελλο του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όποιος φκιάζεται σκοντάφκει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όποιος φατσίσει στο ανώβλιν θωρεί τζαι το κατώβλιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ο κλέφτης τζιαι ο ψέφτης τον πρώτο γρόνο σιαίρουνται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ο ψηλός τρώει τα σύκα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς μου λειτουρκε δκυό εκκλησιές, της μιας γελά της&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ένας παπάς δυό εκκλησιές, τη μια την αφήνει αλειτούργητη&lt;br /&gt;
|Λέγεται ότι κάποιος κάνει πολλά πράγματα ταυτόχρονα και σίγουρα αφήνει κάτι πίσω]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παίζει τον πελλόν για να φκει σκάρτος&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παρα να συντηχάνεις καλύττερα να κλάνεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παφίτην αναγιώνεις, χρυσάφιν νεκατώνεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Όταν μεγαλώνεις ή γνωρίσεις Παφίτη (άνθρωπο με καταγωγή την περιοχή Πάφου της Κύπρου), είναι τόσο καλός ανθρωπος - πολύτιμος όπως το χρυσάφι.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παφίτην αναγιώνεις , σκατζόσσυρον μερώνεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Μην προσπαθείς να εκπαιδεύσεις Παφίτη (άνθρωπο καταγόμενο από την περιοχή Πάφου της Κύπρου), είναι ανώφελο και ακατόρθωτο όπως να εκπαιδεύεις σκάντζόχοιρο.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Πέζε του γάρου λύρα να χορεύκει βύρα βύρα.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πέρα βρέχχει, στην Καραμανιά χχιονίζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|όταν κάποιος δεν καταλαμβένει τι του λέμε&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πέψε τον πελλόν τζαι λάμνε ταπισόν του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;μην έχεις εμπιστοσύνη σε ένα τρελό&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πρέπει να το 'σιει η κούτρα σου να κατεβάζει φτείρες&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Που σου νέφκω, που παεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πόθεν είσαι θκιέ; Κουτσιά εμαήρεψα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Όταν ρωτάς κάτι κάποιον και παίρνεις άσχετη απάντηση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Πε, πε εν να το πει τζι ο κώλος του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ππέφτουν τα ποξαμάθκια τζει που 'ν έσιει δόντια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ρίφκε αβκά πας τον τοίχον.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Ρίχνε αυγά απάνω στον τοίχο.&amp;quot; δηλαδή είναι ανώφελο*&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ρωτώντας πας στην πόλη&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Σσύλλον πλύννεις, σσύλλον λούσεις, πάλε σσυλιές μυρίζει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όσο και να λούζεις ένα σκύλο, πάλι θα μυρίζει σαν σκύλος.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Σσύλλος που λάσει εν δακάνει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Σταφύλιν φάε τζι αμπέλιν μεν ρωτάς.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;όταν κάποιος σου προσφέρει κάτι να το δέχεσαι χωρίς παραξενιές και διαμαρτυρίες&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Στην ανερκάν φελά τζαι το χαλάζιν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Στο σπίτιν του κρεμμασμένου μεν μιλάς για σιοινήν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Στο καλάθιν εν χόρώ στο κοσιήνη περισσεύκω&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Τα πολλά λόγια εν φτώσεια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τζείνος που ρέσσει τζαι εν λαλεί με γεια σου με καλώστον στο παναϊρι έπαρτον τζαι όσα σου δώκουν δώστον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Tζαι τζεινον που τον σιαιρετας τζαι εν σου πολοετε στο παναϊρι επαρτον να δεις πως εν πουλιεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Tζαι τζεινον που τον σιαιρετας τζαι εν σου πολοετε στο παναϊρι επαρτον να δεις πως εν πουλιεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τζιλούν το αφκό με την μαναβέλα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το γέλιο της Παρασκευής, το κλάμα του Σαββάτου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το γινάτι φκάλει αμάτι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το λαμπρόν τζει που πέφτει κρούζει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Η φωτιά καίει εκεί που χτυπά.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το κρίμα εν πάστο κλίμα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Το σσυλλί σου τζαι το παιδί σου όπως το μάθεις&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τον Μάρτη ξύλα φύλαε, μεν κάψεις τα παλλούτζια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|τον Μάρτη κάνει κρύο και φρόντισε να φυλάξεις ξύλα, αλλιώς θα χρειαστεί να κάψεις τα παλούκια για να ζεσταθείς&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τον αράπη τζαι αν τον πλύννεις το σαπούνι σου χαλάς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Του πελλού η απάντηση εν η σιωπή&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τον ποντικόν η τρύπα εν τον εφόρεν τζαι 'τραβαν τριζοκολόκα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Τζινούρκον είσαι κόσιηνο τζιαί που να σε κρεμάσω&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Τα γεριμα τα κατσαρα να μεν εκορακουσαν, τα λογια τα παραξενα να μεν μου τα λαλουσαν &amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Γλώσσα]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακές Παροιμίες]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8706</id>
		<title>Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8706"/>
		<updated>2018-05-18T10:17:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άμαν εν πάει ο Μωάμεθ είς το βουνό, πάει το βουνό εις τον Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όταν δεν πάει ο Μωάμεθ στο βουνό, πάει το βουνό στο Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν ήταν η αζούλα πούζα, ήθεν να πουζιάσει ούλος ο κόσμος&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν κάμει ο Μάρτης δκυο νερά τζαι ο Απρίλης άλλον έναν χαρά σε τζίντον γεωργόν πόσχει πολλά σπαρμένα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν αππέξω του χορού, πολλά τραούθκια ξέρει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Όποιος έιν' έξω απ' το χορό ξέρει πολλά τραγούδια.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει, τερκάζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει του γονιού , παραγωνιάς τζιμάτε.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;οταν δεν ακούς τούς γονείς , κοιμάσαι παράμερα.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Aπόν αντρέπεται, ο κόσμος εν δικός του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Από σιει μούγια, μουγιάζεται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάποιος προσπαθεί να διώξει την μύγα μόνο αν αυτή κάθεται επάνω του.&amp;quot; ή &amp;quot;όποιος έχει τη μύγα, μιγιάζεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απο 'σιει πούζαν τζιαι παιδίν στο γάμον τι γυρεφκει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Απόν 'θέλει να πάει στον μύλον, 5 μέρες κοσσινίζει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όποιος δεν θέλει να πάει στον μύλο, κοσκινίζει για 5 μέρες.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν φορτώνει πόσσω σου, τάνα του να φορτώσει.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' ον μπορεί να δέρει το γάρο, δέρνει το σαμάν &lt;br /&gt;
|&amp;quot;κάποιος που δεν μπορεί να κάνει η να πει κάτι σ' εκείνον που του έφτεξε, τα βάζει με άλλον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' ον σε ξέρει, ακριβά σε γοράζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Οποιος έχει έσοδα τριαντα δύο και έξοδα τριάντα είναι πάντα νοικοκύρης, όποιος όμως ξοδεύει τριάντα δύο και έχει έσοδα τριάντα τον παίρνουν στην φυλακή και δεν τον λυπούνται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απού σοθκιάζει τριάντα θκυό τζαι ξοθκιάζει τράντα εν νοικοτζύρης πάντα. Απου ξοθκιάζει τριάντα θκυό αλλά σοθκιάζει τράντα, στη φυλακή τον παίρνουσι τζαι εν του διούν αμάντα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Οποιος έχει έσοδα τριαντα δύο και έξοδα τριάντα είναι πάντα νοικοκύρης, όποιος όμως ξοδεύει τριάντα δύο και έχει έσοδα τριάντα τον παίρνουν στην φυλακή και δεν τον λυπούνται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απου πονεί πάει στον γιατρόν τζιαι απού διψά πάει στην βρύσιν.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Αυτός που έχει το πρόβλημα πρέπει να ψάξει για την λύση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|΄Ακουε μεγάλο αμπέλι τζαι πέρνε μιτσί καλάθι&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;΄Ακουγε για μεγάλο αμπέλι αλλά πάρε μαζί σου μικρό καλάθι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άκουε πολλά τζαι πίστεφκε λία&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Από΄ σσιει γειτον εσσειει όσιον τζια΄αποσιει όσιον τζιμάτε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|δηλαδη οποιος εχει γειτονα θα τον βοηθίσει στις δυσκολες στιγμες&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ΄όν έσχει νούν έσχει πόθκια&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ασχιμοφόρε τζαι μεν ριάς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Αλλα λογια θκιε παπα &lt;br /&gt;
|οταν απαντα ο αλλος κατι ασχετο απο αυτο που το λες&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Από το ρίφιν ρίφι, τζιαι γερόκλιαρον αρνί&amp;quot;¨&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απού Γερόκλιαρο αρνί τζιαι κοκκορίφι ρίφι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Αυτή η παροιμία θέλει να πει, για καλά γερά και υγειές ερίφια , ο επιβήτορας αρσενικός πρέπει να είναι νεαρό ερίφι, ενώ αντιθέτως στα πρόβατα ο επιβήτορας αρσενικός πρέπει να είναι μεγάλης ηλικίας.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλην μας εδείξαν τζ΄άλλην μας εμπείξαν!!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Ανάγιως τον κολλιό να σου φκάλει τα μάθκια σου&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' αγκάθιν φκαίνει ρόδον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Βουνό με βουνό εν σμίει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Βούρα θκιέ τζιαι φτάννω σε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Δώστου πελλού λουκάνικον, να σου πει εν ζαβόν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Δωστου πελλου αγγουρι να σου πει εν ζαβον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Δώκε θάρρος του χωρκάτη να μπει με τες ποϊνες στο κρεβάτι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Εγιώ στραώνω τζαι πουλώ τζαι εσύ άμπλεπε τζαι γόραζε&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Είπαν τον πελλόν, τζαι επέλλανεν&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Έλα παππού να σου δείξω τ' αμπέλια σου.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Γλώσσα]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακές Παροιμίες]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8705</id>
		<title>Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8705"/>
		<updated>2018-05-18T10:10:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άμαν εν πάει ο Μωάμεθ είς το βουνό, πάει το βουνό εις τον Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όταν δεν πάει ο Μωάμεθ στο βουνό, πάει το βουνό στο Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν ήταν η αζούλα πούζα, ήθεν να πουζιάσει ούλος ο κόσμος&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν κάμει ο Μάρτης δκυο νερά τζαι ο Απρίλης άλλον έναν χαρά σε τζίντον γεωργόν πόσχει πολλά σπαρμένα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν αππέξω του χορού, πολλά τραούθκια ξέρει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Όποιος έιν' έξω απ' το χορό ξέρει πολλά τραγούδια.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει, τερκάζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει του γονιού , παραγωνιάς τζιμάτε.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;οταν δεν ακούς τούς γονείς , κοιμάσαι παράμερα.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Aπόν αντρέπεται, ο κόσμος εν δικός του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Από σιει μούγια, μουγιάζεται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάποιος προσπαθεί να διώξει την μύγα μόνο αν αυτή κάθεται επάνω του.&amp;quot; ή &amp;quot;όποιος έχει τη μύγα, μιγιάζεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απο 'σιει πούζαν τζιαι παιδίν στο γάμον τι γυρεφκει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Απόν 'θέλει να πάει στον μύλον, 5 μέρες κοσσινίζει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όποιος δεν θέλει να πάει στον μύλο, κοσκινίζει για 5 μέρες.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν φορτώνει πόσσω σου, τάνα του να φορτώσει.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' ον μπορεί να δέρει το γάρο, δέρνει το σαμάν &lt;br /&gt;
|&amp;quot;κάποιος που δεν μπορεί να κάνει η να πει κάτι σ' εκείνον που του έφτεξε, τα βάζει με άλλον&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απ' ον σε ξέρει, ακριβά σε γοράζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Οποιος έχει έσοδα τριαντα δύο και έξοδα τριάντα είναι πάντα νοικοκύρης, όποιος όμως ξοδεύει τριάντα δύο και έχει έσοδα τριάντα τον παίρνουν στην φυλακή και δεν τον λυπούνται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απού σοθκιάζει τριάντα θκυό τζαι ξοθκιάζει τράντα εν νοικοτζύρης πάντα. Απου ξοθκιάζει τριάντα θκυό αλλά σοθκιάζει τράντα, στη φυλακή τον παίρνουσι τζαι εν του διούν αμάντα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Οποιος έχει έσοδα τριαντα δύο και έξοδα τριάντα είναι πάντα νοικοκύρης, όποιος όμως ξοδεύει τριάντα δύο και έχει έσοδα τριάντα τον παίρνουν στην φυλακή και δεν τον λυπούνται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απου πονεί πάει στον γιατρόν τζιαι απού διψά πάει στην βρύσιν.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Αυτός που έχει το πρόβλημα πρέπει να ψάξει για την λύση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|΄Ακουε μεγάλο αμπέλι τζαι πέρνε μιτσί καλάθι&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;΄Ακουγε για μεγάλο αμπέλι αλλά πάρε μαζί σου μικρό καλάθι&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άκουε πολλά τζαι πίστεφκε λία&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Γλώσσα]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακές Παροιμίες]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8704</id>
		<title>Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8704"/>
		<updated>2018-05-18T10:00:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άμαν εν πάει ο Μωάμεθ είς το βουνό, πάει το βουνό εις τον Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Όταν δεν πάει ο Μωάμεθ στο βουνό, πάει το βουνό στο Μωάμεθ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν ήταν η αζούλα πούζα, ήθεν να πουζιάσει ούλος ο κόσμος&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Αν κάμει ο Μάρτης δκυο νερά τζαι ο Απρίλης άλλον έναν χαρά σε τζίντον γεωργόν πόσχει πολλά σπαρμένα&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν αππέξω του χορού, πολλά τραούθκια ξέρει.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Όποιος έιν' έξω απ' το χορό ξέρει πολλά τραγούδια.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει, τερκάζει&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Απόν ακούει του γονιού , παραγωνιάς τζιμάτε.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;οταν δεν ακούς τούς γονείς , κοιμάσαι παράμερα.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Aπόν αντρέπεται, ο κόσμος εν δικός του&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Από σιει μούγια, μουγιάζεται.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Κάποιος προσπαθεί να διώξει την μύγα μόνο αν αυτή κάθεται επάνω του.&amp;quot; ή &amp;quot;όποιος έχει τη μύγα, μιγιάζεται&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Γλώσσα]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακές Παροιμίες]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8703</id>
		<title>Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8703"/>
		<updated>2018-05-18T09:42:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Γλώσσα]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακές Παροιμίες]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8702</id>
		<title>Category:Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8702"/>
		<updated>2018-05-18T09:38:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: Νέα σελίδα με 'Κατηγορία:Γλώσσα'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Κατηγορία:Γλώσσα]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8701</id>
		<title>Category:Κυπριακές παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8701"/>
		<updated>2018-05-18T09:32:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: Διαγραφή του περιεχομένου της σελίδας&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8700</id>
		<title>Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8700"/>
		<updated>2018-05-18T09:31:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Γλώσσα]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακές Παροιμίες]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8699</id>
		<title>Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8699"/>
		<updated>2018-05-18T09:29:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακές Παροιμίες]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8698</id>
		<title>Κυπριακές Παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8698"/>
		<updated>2018-05-18T09:29:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: Νέα σελίδα με '{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! Παροιμίες  ! Μετάφραση |- | &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot; |&amp;quot;Παπάς χωρ...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8697</id>
		<title>Category:Κυπριακές παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8697"/>
		<updated>2018-05-18T09:27:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: Αντικατάσταση σελίδας με '            Κατηγορία:Γλώσσα'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία:Γλώσσα]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8696</id>
		<title>Category:Κυπριακές παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8696"/>
		<updated>2018-05-18T09:24:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία:Γλώσσα]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8695</id>
		<title>Category:Κυπριακές παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8695"/>
		<updated>2018-05-18T09:19:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία:Γλώσσα]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8694</id>
		<title>Category:Κυπριακές παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8694"/>
		<updated>2018-05-18T09:08:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Παροιμίες &lt;br /&gt;
! Μετάφραση&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν &amp;quot;&amp;quot;κλαίει&amp;quot;&amp;quot;) κάνει πάου πάου&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| &amp;quot;Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία:Γλώσσα]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8693</id>
		<title>Category:Κυπριακές παροιμίες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=Category:%CE%9A%CF%85%CF%80%CF%81%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82&amp;diff=8693"/>
		<updated>2018-05-18T09:02:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: Νέα σελίδα με '  Κατηγορία:Γλώσσα'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία:Γλώσσα]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%96%CF%89%CF%87%CE%AC%CE%B4%CE%B5%CF%82&amp;diff=8692</id>
		<title>Ζωχάδες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%96%CF%89%CF%87%CE%AC%CE%B4%CE%B5%CF%82&amp;diff=8692"/>
		<updated>2018-05-17T09:27:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym= Ζωχάδες (η)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= ο [[Mουασίλης]] , χείμιτλα, αιμορροΐδες, (εσωχάδες και εξωχάδες = εσωτερικοί και εξωτερικοί). Επίσης αναφέρονται οκτώ διαφορετικές παθήσεις.&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
ο [[Μουασίλης]] , χείμιτλα, αιμορροΐδες, (εσωχάδες και εξωχάδες = εσωτερικοί και εξωτερικοί). Επίσης αναφέρονται οκτώ διαφορετικές παθήσεις.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
«Αντεροξύσματα, καρδιόπονος, χύννει αίμα από κάτω, σπυριά στον αφεδρώνα, κοκκίνισμα και σκάσιμο στα ομματόφυλλα και τη μύτη,  πρήξιμο και σκίσιμο στα χείλη, όταν σχίζουν οι πτέρνες του ανθρώπου, πρήξιμο και σχίσιμο στα χέρια και δάκτυλα»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
[[Μορισούρα]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%96%CE%AF%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CF%84%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8691</id>
		<title>Ζίλικουρτιν</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%96%CE%AF%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CF%84%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8691"/>
		<updated>2018-05-17T09:26:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: Νέα σελίδα με '{{Λέξη   |acronym= Ζίλικουρτιν (το)   |etymologia= από το Τουρκικό «Zil Kurt» = κλειστός λύκος (δερματική πάθη...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym= Ζίλικουρτιν (το)&lt;br /&gt;
  |etymologia= από το Τουρκικό «Zil Kurt» = κλειστός λύκος (δερματική πάθηση), και μεταφορικά εντοπισμένη, αλλά βαριά ασθένεια. Ίσως επίσης από το Τουρκικό «Κizil Υakut» = κόκκινο ρουμπίνι (δηλ. κάρβουνο) &amp;gt; καρβούνι στο λάρυγγα&lt;br /&gt;
  |simasiologia= βαριά αρρώστια, ο άνθρακας, το καρβούνι &lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
από το Τουρκικό «Zil Kurt» = κλειστός λύκος (δερματική πάθηση), και μεταφορικά εντοπισμένη, αλλά βαριά ασθένεια. Ίσως επίσης από το Τουρκικό «Κizil Υakut» = κόκκινο ρουμπίνι (δηλ. κάρβουνο) &amp;gt; καρβούνι στο λάρυγγα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
βαριά αρρώστια, ο άνθρακας, το καρβούνι &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
Μια θεραπεία ήταν με πυρακτωμένο σίδηρο στους κροτάφους του ασθενή.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%96%CF%89%CF%87%CE%AC%CE%B4%CE%B5%CF%82&amp;diff=8690</id>
		<title>Ζωχάδες</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%96%CF%89%CF%87%CE%AC%CE%B4%CE%B5%CF%82&amp;diff=8690"/>
		<updated>2018-05-17T09:22:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: Νέα σελίδα με '{{Λέξη   |acronym= Ζωχάδες (η)   |etymologia=   |simasiologia= ο Mουασίλης , χείμιτλα, αιμορροΐδες, (εσωχάδες και...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym= Ζωχάδες (η)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= ο [[Mουασίλης]] , χείμιτλα, αιμορροΐδες, (εσωχάδες και εξωχάδες = εσωτερικοί και εξωτερικοί). Επίσης αναφέρονται οκτώ διαφορετικές παθήσεις.&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
ο [[Mουασίλης]] , χείμιτλα, αιμορροΐδες, (εσωχάδες και εξωχάδες = εσωτερικοί και εξωτερικοί). Επίσης αναφέρονται οκτώ διαφορετικές παθήσεις.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
«Αντεροξύσματα, καρδιόπονος, χύννει αίμα από κάτω, σπυριά στον αφεδρώνα, κοκκίνισμα και σκάσιμο στα ομματόφυλλα και τη μύτη,  πρήξιμο και σκίσιμο στα χείλη, όταν σχίζουν οι πτέρνες του ανθρώπου, πρήξιμο και σχίσιμο στα χέρια και δάκτυλα»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
[[Μορισούρα]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%98%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CE%BD&amp;diff=8689</id>
		<title>Θανατικόν</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%98%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CE%BD&amp;diff=8689"/>
		<updated>2018-05-17T09:19:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: /* Παραδείγματα */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym= Θανατικόν (το)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= επιδημία πανώλης ή χολέρας&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
επιδημία πανώλης ή χολέρας&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
«Σαράντα χρόνια θανατικόν τζ̌' από 'σ̌ει χρόνια εν τα χάννει» = η μοίρα ορίζει πόσα χρόνια θα ζήσουμε.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%86%CE%BA%CF%89&amp;diff=8688</id>
		<title>Χαλινοκόφκω</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%86%CE%BA%CF%89&amp;diff=8688"/>
		<updated>2018-05-17T09:13:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym= Χαλινοκόφκω&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= κόβω τον χαλινό (μεμβράνη κάτω από τη γλώσσα) με το χέρι (της μαίας) κατά την ώρα της γέννησης για να μην γίνει το βρέφος τραυλό.&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
κόβω τον χαλινό (μεμβράνη κάτω από τη γλώσσα) με το χέρι (της μαίας) κατά την ώρα της γέννησης για να μην γίνει το βρέφος τραυλό.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
«Αν δεν του εκόφκαν το χαλινάριν, εν εσυντύχαννεν» (Πρωτοπαπά, Έθιμα της Γέννησης)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A6%CE%BF%CF%85%CF%81%CF%84%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%B1&amp;diff=8687</id>
		<title>Φουρτούνα</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A6%CE%BF%CF%85%CF%81%CF%84%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%B1&amp;diff=8687"/>
		<updated>2018-05-17T09:04:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym= Φουρτούνα (η)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= σοβαρή ελονοσία (και η καρτάνα), πυρετός με ρίγος&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
σοβαρή ελονοσία (και η καρτάνα), πυρετός με ρίγος&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
«Σαν ετζ̌ιελάδαν η Ππινού δκιόν την φιλικουτούναν, ηύραν την τούτα τα κακά, τζ̌ιούτε χωρεί, μητ' αγροικά, τζ̌αι κρούζει που την πύρεξην τζ̌ι έφαν την η φουρτούνα» (Από το ποίημα [[Γριστός Ανέστη]] του Δρα [[Κώστας Μαρκίδης|Κώστα Μαρκίδη]], [[Λευκωσία]], [[Κύπρος]] 1960).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A6%CE%BF%CF%85%CF%81%CF%84%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%B1&amp;diff=8686</id>
		<title>Φουρτούνα</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A6%CE%BF%CF%85%CF%81%CF%84%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%B1&amp;diff=8686"/>
		<updated>2018-05-17T09:02:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym= Φουρτούνα (η)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= σοβαρή ελονοσία (και η καρτάνα), πυρετός με ρίγος&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
σοβαρή ελονοσία (και η καρτάνα), πυρετός με ρίγος&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
«Σαν ετζ̌ιελάδαν η Ππινού δκιόν την φιλικουτούναν, ηύραν την τούτα τα κακά, τζ̌ιούτε χωρεί, μητ' αγροικά, τζ̌αι κρούζει που την πύρεξην τζ̌ι έφαν την η φουρτούνα» (Από το ποίημα [[Γριστός Ανέστη]] του Δρα [[Κώστας Μαρκίδης|Κώστας Μαρκίδης]], [[Λευκωσία]], [[Κύπρος]] 1960).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A6%CE%BB%CE%BF%CE%BC%CF%8C%CE%BD%CE%BD%CF%89&amp;diff=8685</id>
		<title>Φλομόννω</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A6%CE%BB%CE%BF%CE%BC%CF%8C%CE%BD%CE%BD%CF%89&amp;diff=8685"/>
		<updated>2018-05-17T09:01:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Φλομόννω &lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia=δες [[Βλομώννω]]&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
δες [[Βλομώννω]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%83%CE%B9%CE%BB%CE%BB%CF%8E&amp;diff=8684</id>
		<title>Τσιλλώ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%83%CE%B9%CE%BB%CE%BB%CF%8E&amp;diff=8684"/>
		<updated>2018-05-17T08:56:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Τσιλλώ &lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= μαγαρίζω, βλάπτω, όταν γυναίκα [['Ατσαλη]]  επισκεφτεί άρρωστο, ο οποίος μετά χειροτερεύει. &lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
μαγαρίζω, βλάπτω, όταν γυναίκα [[Άτσαλη]]  επισκεφτεί άρρωστο, ο οποίος μετά χειροτερεύει. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
Τσιλλάρα= διάρροια &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%84%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B7%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%82&amp;diff=8683</id>
		<title>Ττακουρημένος</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%84%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B7%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%82&amp;diff=8683"/>
		<updated>2018-05-17T08:54:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Ττακουρημένος (ο)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= ο ανισόρροπος, τρελλός, αυτός που ττακουρήθηκε  από κακά πνεύματα&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
ο ανισόρροπος, τρελλός, αυτός που ττακουρήθηκε  από κακά πνεύματα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
ττακουρήθηκε = κτυπήθηκε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%83%CE%B9%CE%BB%CE%BB%CF%8E&amp;diff=8682</id>
		<title>Τσιλλώ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%83%CE%B9%CE%BB%CE%BB%CF%8E&amp;diff=8682"/>
		<updated>2018-05-17T08:54:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Τσιλλώ &lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= μαγαρίζω, βλάπτω, όταν γυναίκα [['Ατσαλη]]  επισκεφτεί άρρωστο, ο οποίος μετά χειροτερεύει. &lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
μαγαρίζω, βλάπτω, όταν γυναίκα [['Ατσαλη]]  επισκεφτεί άρρωστο, ο οποίος μετά χειροτερεύει. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
Τσιλλάρα= διάρροια &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%83%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%AF%CE%BD&amp;diff=8681</id>
		<title>Τσουλίν</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%83%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%AF%CE%BD&amp;diff=8681"/>
		<updated>2018-05-17T08:53:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Τσουλίν (το)&lt;br /&gt;
  |etymologia=Από το τουρκικό &amp;quot;cul&amp;quot; &lt;br /&gt;
  |simasiologia= 1) Το κουρέλι, 2) παρτίδα παιχνιδιού, τσουλιάζω= κερδίζω μια παρτίδα παιχνιδιού και βάζω στο κεφάλι του ηττημένου την παλάμη του χεριού ή ένα κομμάτι ρούχου&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
Η προέλευσή του είναι τούρκικη, cul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
*Το κουρέλι&lt;br /&gt;
*παρτίδα παιχνιδιού, τσουλιάζω= κερδίζω μιαν παρτίδα παιχνιδιού και βάζω στο κεφάλι του ηττημένου την παλάμη του χεριού ή ένα κομμάτι ρούχου.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
Ουσιαστικό, γένους ουδέτερου&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%81%CE%B9%CF%87%CE%BF%CF%86%CE%AC%CE%BF%CF%82&amp;diff=8680</id>
		<title>Τριχοφάος</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CF%81%CE%B9%CF%87%CE%BF%CF%86%CE%AC%CE%BF%CF%82&amp;diff=8680"/>
		<updated>2018-05-17T08:51:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Τριχοφάος ()&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= αλωπεκία, η κατά τόπους φαλάκρα&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
αλωπεκία, η κατά τόπους φαλάκρα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
*Μια θεραπεία είναι να πλένεις τα μαλλιά με πετρέλαιο.&lt;br /&gt;
*Άλλη: ψήνεις κουρκουτά πάνω σε κεραμίδι, η στάκτη του να γίνει σκόνη, αναμιγμένη με δαφνέλαιο και μπαρούτι και αλείφεται στη φαλακρή περιοχή.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CE%B6%CC%8C%CE%B5%CE%AF%CE%B8%CE%BF%CF%85%CE%BC%CE%B1%CE%B9&amp;diff=8679</id>
		<title>Τζ̌είθουμαι</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A4%CE%B6%CC%8C%CE%B5%CE%AF%CE%B8%CE%BF%CF%85%CE%BC%CE%B1%CE%B9&amp;diff=8679"/>
		<updated>2018-05-17T08:41:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Τζ̌είθουμαι &lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= κείτομαι/κείμαι (στο κρεβάτι, για αρρώστους), μένω κατάκοιτος, σημαίνει και στριφογυρίζω από τους πόνους&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
κείτομαι/κείμαι (στο κρεβάτι, για αρρώστους), μένω κατάκοιτος,σημαίνει και στριφογυρίζω από τους πόνους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
«Λαλώ το, τζ̌ι εκολάστηκα, μ' αν εν να βαρκαρίζει, τζ̌αι πεθαμμένη ζωντανή, να τζ̌ίδεται μεσ' την μονήν, κάλλιον τζ̌αι τούτην παρ' μου την, έτσι ζωή ' ντ'αξίζει» (Από το ποίημα [[Γριστός Ανέστη]] του Δρα [[Κώστας Μαρκίδης|Κώστα Μαρκίδη]]. [[Οι Καμοί του Χωρκάτη]], [[Λευκωσία]], [[Κύπρος]] 1960).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CF%87%CE%BD%CE%B1%CF%81%CF%81%CF%8E%CF%83%CF%84%CE%B7%CF%84%CE%BF%CF%82&amp;diff=8678</id>
		<title>Συχναρρώστητος</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CF%87%CE%BD%CE%B1%CF%81%CF%81%CF%8E%CF%83%CF%84%CE%B7%CF%84%CE%BF%CF%82&amp;diff=8678"/>
		<updated>2018-05-17T08:40:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Συχναρρώστητος (ο)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= φιλάσθενος&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
φιλάσθενος&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
Στην Αναφωτία [Λάρνακα|[Λάρνακας]] υπήρχε σε ένα λόφο μικρό σπήλαιο της [[Αγία Μαύρη]]. Έφερναν στη χάρη της τα μικρά παιδιά που ήταν «συχναρρώστητα» και τα κυλούσαν σπαργανωμένα στον κατήφορο για να θεραπευτούν. Ελέγετο ότι η Αγία Μαύρη ήταν άφθαστος γιατρός. Δέηση Αγίας Μαύρης: «Αγία Μαύρα ένδοξη, σεμνή, ευλογημένη, σπλαχνίσου με την άρρωστη, την ταπεινή (όνομα ασθενούς). Αγία Μαύρα ένδοξη, γλυκειά Μεγαλομάρτυς, στου πόνου το κρεββάτι μου παρακαλώ σε να 'ρθεις».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%84%CE%B5%CE%BD%CE%BF%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%BF%CF%82&amp;diff=8677</id>
		<title>Στενοκούρκουρος</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%84%CE%B5%CE%BD%CE%BF%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%BF%CF%82&amp;diff=8677"/>
		<updated>2018-05-17T08:33:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Στενοκούρκουρος (ο)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= αυτός που έχει στενό λάρυγγα (και δυσκολεύεται να καταπίνει)&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
αυτός που έχει στενό λάρυγγα (και δυσκολεύεται να καταπίνει)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%80%CE%B5%CF%84%CF%83%CE%AD%CF%81%CE%B7%CF%82&amp;diff=8676</id>
		<title>Σπετσέρης</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%80%CE%B5%CF%84%CF%83%CE%AD%CF%81%CE%B7%CF%82&amp;diff=8676"/>
		<updated>2018-05-17T08:31:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σπετσέρης (ο)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= φαρμακοποιός&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
φαρμακοποιός&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
Ο εθνικός ποιητής της Κύπρου [[Βασίλης Μιχαηλίδης|Βασίλης Μιχαηλίδης]] ήταν σπετσέρης. Ο Μιχαηλίδης διορίστηκε προσωρινός σπετσέρης στο νοσοκομείο Λεμεσού με μόνη ανταμοιβή στέγη και τροφή. Το 1884 διορίστηκε ως έμμισθος σπετσέρης και νοσοκόμος με 3 λίρες και 10 σελίνια το μήνα. Το 1901 ο μισθός του μειώθηκε κατά μια λίρα για λόγους ανυπακοής και φιλονικίας με νοσοκόμα.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%83%CF%89%CF%84%CE%B6%CC%8C%CE%BF%CF%8D%CE%BC%CE%B1%CE%B9&amp;diff=8675</id>
		<title>Σσωτζ̌ούμαι</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%83%CF%89%CF%84%CE%B6%CC%8C%CE%BF%CF%8D%CE%BC%CE%B1%CE%B9&amp;diff=8675"/>
		<updated>2018-05-17T08:31:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σσωτζ̌ούμαι &lt;br /&gt;
  |etymologia= από το «έσω καίομαι» ή από το «έσω κείμαι»= κείτομαι μέσα στο στρώμα μου&lt;br /&gt;
  |simasiologia= υποφέρω από μέσα, έχω πληγή, βασανίζομαι από νόσο&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
από το «έσω καίομαι» ή από το «έσω κείμαι»= κείτομαι μέσα στο στρώμα μου&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
υποφέρω από μέσα, έχω πληγή, βασανίζομαι από νόσο&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
«Έσ̌ει που τότες που 'ππεσεν γλωμή τζ̌αι μουρρωμένη, με συντηχάννει, με νοά, 'σσωτζ̌έται  τζ̌αι κογκολοά, ψις τζ̌' εν έσ̌ει πκιον νόησιν ό,τι κακόν τζ̌ι αν ένι» (Από το ποίημα [[Γριστός Ανέστη]] του Δρα [[Κώστας Μαρκίδης|Κώστα Μαρκίδη]], [[Λευκωσία]], [[Κύπρος]] 1960)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%80%CE%B5%CF%84%CF%83%CE%AD%CF%81%CE%B7%CF%82&amp;diff=8674</id>
		<title>Σπετσέρης</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%80%CE%B5%CF%84%CF%83%CE%AD%CF%81%CE%B7%CF%82&amp;diff=8674"/>
		<updated>2018-05-17T08:30:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σπετσέρης (ο)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= φαρμακοποιός&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
φαρμακοποιός&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
Ο εθνικός ποιητής της Κύπρου [[Βασίλης Μιχαηλίδης|Βασίλης Μιχαηλίδης]] ήταν σπετσέρης. Ο Μιχαηλίδης διορίστηκε προσωρινός σπετσέρης στο νοσοκομείο Λεμεσού με μόνη ανταμοιβή στέγη και τροφή. Το 1884 διορίστηκε ως έμμισθος σπετσέρης και νοσοκόμος με 3 [[λίρες]] και 10 σελίνια το μήνα. Το 1901 ο μισθός του μειώθηκε κατά μια λίρα για λόγους ανυπακοής και φιλονικίας με νοσοκόμα.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BA%CF%8E%CE%BD%CF%89&amp;diff=8673</id>
		<title>Σπαρκώνω</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BA%CF%8E%CE%BD%CF%89&amp;diff=8673"/>
		<updated>2018-05-17T08:28:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym= Σπαρκώνω&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= Οι γεμάτοι μαστοί των αιγοπροβάτων από γάλα ή η αίσθηση οργασμού &lt;br /&gt;
  |proelefsi=Αρχαία ελληνικά, από το ρήμα σπαργάω (=μαστοί έτοιμοι να εκραγούν από το γάλα)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
Προέρχεται από το αρχαίο ρήμα σπαργάω.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
Είναι γεμάτοι μαστοί των αιγοπροβάτων από γάλα ενώ στον άνθρωπο πρόκειται για την αίσθηση οργασμού. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
Ρήμα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%80%CE%AC%CF%83%CE%BC%CE%B1&amp;diff=8672</id>
		<title>Σπάσμα</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CF%80%CE%AC%CF%83%CE%BC%CE%B1&amp;diff=8672"/>
		<updated>2018-05-17T08:26:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σπάσμα (το)&lt;br /&gt;
  |etymologia=από το «σπασμός» δηλ. μυϊκές συσπάσεις λόγω αποπληξίας, ή εγκεφαλικού τραύματος&lt;br /&gt;
  |simasiologia= ο κόλπος (αποπληξία, εγκεφαλικό επεισόδιο)&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
από το «σπασμός» δηλ. μυϊκές συσπάσεις λόγω αποπληξίας, ή εγκεφαλικού τραύματος&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
ο κόλπος (αποπληξία, εγκεφαλικό επεισόδιο)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
«Βκάλε σπάσμαν», φρ. = σιώπα, δηλ. να μην μπορείς να μιλήσεις λόγω κόλπου. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BF%CF%85%CE%BD%CE%BD%CE%AD%CF%84%CF%84%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8671</id>
		<title>Σουννέττιν</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BF%CF%85%CE%BD%CE%BD%CE%AD%CF%84%CF%84%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8671"/>
		<updated>2018-05-17T08:24:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σουννέττιν (το)&lt;br /&gt;
  |etymologia= από το τουρκ. «sunnet»&lt;br /&gt;
  |simasiologia= η περιτομή, η αποκοπή δέρματος του πέους &lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
από το τουρκ. «sunnet»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
η περιτομή, η αποκοπή δέρματος του πέους &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
σουννεττής (ο) = αυτός που κάνει την περιτομή&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BA%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%BF%CF%8D%CF%84%CE%B6%CC%8C%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8670</id>
		<title>Σκουλούτζ̌ιν</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BA%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%BF%CF%8D%CF%84%CE%B6%CC%8C%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8670"/>
		<updated>2018-05-17T08:22:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σκουλούτζ̌ιν(το)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= το σκουλίκι&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
το σκουλίκι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
*«Έχω το σκουλούτζ̌ιν», φρ. = έχω μια έντονη τάση προς δημιουργικότητα,  κάτι με τρώει και προσπαθώ να δημιουργήσω ή να καταφέρω κάτι&lt;br /&gt;
*Επίσης και το σκωπτικό «σκουλούτζ̌ιν!» για κάποιο ο οποίος τρώει μεγάλες ποσότητες φαγητού χωρίς να παχαίνει.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BA%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%B1%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%BF&amp;diff=8669</id>
		<title>Σκουλαμέντο</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BA%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%B1%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%BF&amp;diff=8669"/>
		<updated>2018-05-17T08:22:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σκουλαμέντο (το)&lt;br /&gt;
  |etymologia=από το Ιταλικό «scolamento»&lt;br /&gt;
  |simasiologia= βλεννόρροια&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
από το Ιταλικό «scolamento»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
βλεννόρροια&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
H [[Μαλαβράντζα]]  διαφέρει από το σκουλαμέντο διότι «η μαλαφράντζα κάμνει φουσκαλίδες άσπρες και σπάζουν και τρέχουν νερόν. Το δε σκουλαμέντο είναι όταν πονεί ο αυλός πολλά και τρέχει έμπιον» ([[Μητροφάνους Ιατροσοφικόν]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BF%CF%8D%CF%81%CF%84%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%BF%CF%82&amp;diff=8668</id>
		<title>Σούρτουλος</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BF%CF%8D%CF%81%CF%84%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%BF%CF%82&amp;diff=8668"/>
		<updated>2018-05-17T08:21:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σούρτουλος (ο)&lt;br /&gt;
  |etymologia=από το λατινικό «surdus» = δύσφωνος&lt;br /&gt;
  |simasiologia= ο τραυλός, αυτός που μιλά βιαστικά και χάνει (μασά) τα λόγια του (για παράδειγμα από εγκεφαλικό ή από ασθένεια της γλώσσας)&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
από το λατινικό «surdus» = δύσφωνος&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
ο τραυλός, αυτός που μιλά βιαστικά και χάνει (μασά) τα λόγια του (για παράδειγμα από εγκεφαλικό ή από ασθένεια της γλώσσας)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BA%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%BF%CF%8D%CF%84%CE%B6%CC%8C%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8667</id>
		<title>Σκουλούτζ̌ιν</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%BA%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%BF%CF%8D%CF%84%CE%B6%CC%8C%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8667"/>
		<updated>2018-05-17T08:21:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σκουλούτζ̌ιν(το)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= το σκουλίκι&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
το σκουλίκι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
*«Έχω το σκουλούτζ̌ιν», φρ. = έχω μια έντονη τάση προς δημιουργικότητα,  κάτι με τρώει και προσπαθώ να δημιουργήσω ή να καταφέρω κάτι&lt;br /&gt;
 *Επίσης και το σκωπτικό «σκουλούτζ̌ιν!» για κάποιο ο οποίος τρώει μεγάλες ποσότητες φαγητού χωρίς να παχαίνει.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%B1%CE%BA%CE%BA%CE%B1%CE%AE&amp;diff=8666</id>
		<title>Σακκαή</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%B1%CE%BA%CE%BA%CE%B1%CE%AE&amp;diff=8666"/>
		<updated>2018-05-17T08:08:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σακκαή (η)&lt;br /&gt;
  |etymologia= απο «σακκαού» = σοβαρός βήχας, ή από το Τούρκ. sakagi &lt;br /&gt;
  |simasiologia= τραύμα, ασθένεια των ζώων&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
από «σακκαού» = σοβαρός βήχας, ή από το Τούρκ. sakagi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
τραύμα, ασθένεια των ζώων&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
σακκαούλια (τα)= τα υγρά, η βλέννα, μύξα από γρίπη&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%AC%CF%88%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CF%82&amp;diff=8665</id>
		<title>Σάψαλος</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CE%AC%CF%88%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CF%82&amp;diff=8665"/>
		<updated>2018-05-17T08:07:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σάψαλος (ο)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= ο υπέργηρος, ηλικιωμένος που είναι πολύ αδύναμος και o «φλύαρος»&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
ο υπέργηρος, ηλικιωμένος που είναι πολύ αδύναμος και o «φλύαρος»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CC%8C%CE%B9%CE%BF%CE%BD%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B1&amp;diff=8664</id>
		<title>Σ̌ιονίστρα</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A3%CC%8C%CE%B9%CE%BF%CE%BD%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B1&amp;diff=8664"/>
		<updated>2018-05-17T08:03:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Σ̌ιονίστρα (η)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= η χιονίστρα, το κρυοπάγημα στα δάκτυλα (χεριών ή ποδιών), ή στα αυτιά&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
η χιονίστρα, το κρυοπάγημα στα δάκτυλα (χεριών ή ποδιών), ή στα αυτιά&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
Θεραπεία: &lt;br /&gt;
*έβαζαν τα πόδια ή τα χέρια σε θολό νερό  κατεβασμένου αρκατζιού (ρυακιού). &lt;br /&gt;
* έβραζαν ελιές μαύρες, τις έλιωναν και τις έτριβαν στα σημεία που υπόφεραν από σιονίστρες  (Προφορική περιγραφή, [[Ανδρέας Σάββα]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A1%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8663</id>
		<title>Ροδοφύλλιν</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A1%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8663"/>
		<updated>2018-05-17T08:00:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Ροδοφύλλιν  (το)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= ο πομφός&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
ο πομφός&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
*[[Φυσσίκα]]&lt;br /&gt;
*[[Τσούννα]]&lt;br /&gt;
*[[Φουτούνα]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A1%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8662</id>
		<title>Ροδοφύλλιν</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A1%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CF%86%CF%8D%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BD&amp;diff=8662"/>
		<updated>2018-05-17T08:00:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Ροδοφύλλιν  (το)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= ο πομφός&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
ο πομφός&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
*[[Φυσσίκα]]&lt;br /&gt;
*[Τσούννα]]&lt;br /&gt;
*[[Φουτούνα]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A0%CF%89%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%AC%CF%82&amp;diff=8661</id>
		<title>Πωτανάς</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A0%CF%89%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%AC%CF%82&amp;diff=8661"/>
		<updated>2018-05-17T07:57:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Πωτανάς  (ο)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia=δες [[Πωρέμματα]]&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
δες [[Πωρέμματα]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A1%CE%AD%CF%87%CF%87%CE%B1&amp;diff=8660</id>
		<title>Ρέχχα</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A1%CE%AD%CF%87%CF%87%CE%B1&amp;diff=8660"/>
		<updated>2018-05-17T07:57:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Ρέχχα (η)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= το φλέγμα,&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
το φλέγμα &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
ρέχχω = βγάζω φλέγματα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CE%AE%CF%83%CE%BC%CE%B1%CE%BD&amp;diff=8659</id>
		<title>Πρήσμαν</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.digitalcyprus.eu/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CE%AE%CF%83%CE%BC%CE%B1%CE%BD&amp;diff=8659"/>
		<updated>2018-05-17T07:55:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eleni Krekou: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Λέξη&lt;br /&gt;
  |acronym=Πρήσμαν (το)&lt;br /&gt;
  |etymologia=&lt;br /&gt;
  |simasiologia= πρήξιμο, φλεγμονή, οίδημα&lt;br /&gt;
  |proelefsi=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ετυμολογία==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Σημασιολογία==&lt;br /&gt;
πρήξιμο, φλεγμονή, οίδημα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Παραδείγματα==&lt;br /&gt;
*Θεραπεία: Κρεμμύδια κουπανιστά με άλας, κάνε έμπλαστρον με κουρούκλα και βάλε το στο οίδημα. &lt;br /&gt;
*«Αρκή βροσ̌ής ο άνεμος τζ̌αι του θανάτου πρίσμαν». φρ. = όπως ο άνεμος προηγείται της βροχής, έτσι και το πρίσμα –από κακή κυκλοφορία- προηγείται του θανάτου&lt;br /&gt;
*«Η τζ̌οιλιά σου να πριστεί τζ̌αι να γίνει ταούλλιν» = να πάθεις ασκήτιδα π.χ. από αρρώστεια του συκωτιού – Κυπριακή Κατάρα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Μέρος του Λόγου==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συγγενικές Λέξεις==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Συνώνυμα==&lt;br /&gt;
[[Κόστωμα]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Πηγές==&lt;br /&gt;
*http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου&amp;quot;, Κυριάκου Χατζιωάννου&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις&amp;quot;, 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος]]&lt;br /&gt;
[[Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eleni Krekou</name></author>
	</entry>
</feed>