|
|
Γραμμή 1: |
Γραμμή 1: |
| {{Φαγητό | | {{Λέξη |
| |acronym= Πατάτες αντιναχτές
| | |acronym= Κωλολάμπης |
| |imagename=Patatesanti.jpg
| | |etymologia= συνθ. κώλος + λάμπω |
| |imageCaption= Φαγητό
| | |simasiologia= Πυγολαμπίδα |
| |newwidth=270px
| | |proelefsi= |
| |idos_geumatos= Συνοδευτικό
| |
| |allo_onoma=
| |
| |perioxi_fimismeni=
| |
| |periodos_katanalosis=
| |
| |kiria_sistatika=Πατάτες, κόκκινο κρασί, αλάτι, κόλιανδρος, ελαιόλαδο
| |
| |tropos_psisimatos=Τηγάνισμα
| |
| |tropos_servirismatos=
| |
| |sinοdeuete=
| |
| }} | | }} |
|
| |
|
| <!--Intro-->
| | ==Ετυμολογία== |
| Πατάτες αντιναχτές είναι ενα συνοδευτικό πιάτο της παραδοσιακής Κυπριακής κουζίνας και αποτελέιτε απο πολυ μικρές πατάτες σε μέγεθος αυγού με φλούδα
| | κώλος + λάμπω |
| μαγειρεμένες με κόλιαντρο και κρασί κόκκινο.
| |
|
| |
|
| __TOC__
| | ==Σημασιολογία== |
| | Η πυγολαμπίδα |
|
| |
|
| ==Γενικά== | | ==Παραδείγματα== |
|
| |
|
| Οι πατάτες αντιναχτές ανήκουν στην Κυπριακή παραδοσιακή κουζίνα και λέγονται αντιναχτές λόγω της διαδικασίας παρασκευής τους.
| | ==Μέρος του Λόγου== |
| Ώπου κατα διαστήματα στο τέλος του μαγειρέμματος η κατσαρόλλα με το καπάκι της και το περιεχόμενο της κουνιούντε ''αντινάσσουντε'', τινάζουντε για να ενωθούν τα υλικά καλύτερα.
| | Ουσιαστικό |
|
| |
|
| | ==Συγγενικές Λέξεις== |
|
| |
|
| ==Συνταγή== | | ==Συνώνυμα== |
| Παίρνουμε τις πατάτες και τις πλέννουμε πολυ καλά και στην συνέχεια σπάμε τις πατάτες μία-μία με μια πέτρα ή έναν μπάτη ή ένα βαρύ αντικείμενο, ώστε να κάνουν μια σχισμή. Βάζουμε σε κατσαρόλα το λάδι να βράσει καλά και μετά ρίχνουμε μέσα τις πατάτες, τις ανακατεύουμε και μετά τις αφήνουμε να κάνουν μια κρούστα. Κατά διαστήματα τινάζουμε την κατσαρόλα. Τραβάμε τις πατάτες με μια τρυπητή κουτάλα, πετάμε το λάδι, βάζουμε την κατσαρόλα στη φωτιά και ξαναρίχνουμε τις πατάτες. Ρίχνουμε τον κόλιανδρο και ψήνουμε για 20 - 30 δευτερόλεπτα. Σβήνουμε με το κρασί, σκεπάζουμε την κατσαρόλα με το καπάκι και «αντινάσσουμε» τις πατάτες (κουνάμε έντονα την κατσαρόλα για να ανακατευτούν) αρκετές φορές μέχρι να πιουν το κρασί και να μαλακώσουν.δευτερόλεπτα.
| |
|
| |
|
| ==Πηγές== | | ==Πηγές== |
| | | *"Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου", Κυριάκου Χατζιωάννου |
| *http://www.gastronomos.gr/sintages/1507/Patates-antinachtes-Kuprou | |
| *http://foodmuseum.cs.ucy.ac.cy/web/guest/36/civitem/773#_bs_civitems_tabcyprus.rec.tab1
| |
| *http://www.kopiaste.info/?p=300
| |