Μύξα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από Digital Cyprus
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
(Νέα σελίδα με '{{Λέξη |acronym=Μύξα (η) |etymologia= |simasiologia= η βλέννα από τη μύτη |proelefsi= }} __TOC__ ==Ετυμολογία== ==Σημ...')
 
μ (Greeklish variables name replaced)
Γραμμή 1: Γραμμή 1:
{{Λέξη
{{Λέξη
   |acronym=Μύξα (η)
   |acronym=Μύξα (η)
   |etymologia=
   |etymology_gr=
   |simasiologia= η βλέννα από τη μύτη
   |semantics_gr= η βλέννα από τη μύτη
   |proelefsi=
   |priority_gr=
}}
}}



Αναθεώρηση της 16:05, 18 Ιανουαρίου 2024

Μύξα (η)

Ετυμολογία

Σημασιολογία

η βλέννα από τη μύτη

Παραδείγματα

  • «Κάψε με τζ̌αι βάρ' μου μύξαν», φρ. = πρώτα με πληγώνεις και μετά έρχεσαι και με παρηγοράς. Δείχνει ότι η θεραπεία εγκαυμάτων γινόταν με μύξα.
  • «Που την κρυάδαν τρεσ̌΄ η μύξα μου – Ξέρω σε που το καλοτζ̌αίριν»= όταν κάποιος προσπαθεί να δικαιολογήσει τα ελαττώματα του, σε κάποιον άλλο που τον ξέρει καλά.

Μέρος του Λόγου

Συγγενικές Λέξεις

Συνώνυμα

Πηγές

  • http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α
  • "Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου", Κυριάκου Χατζιωάννου
  • "Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις", 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).