Μιζαρώννω: Difference between revisions

From Digital Cyprus
Jump to navigation Jump to search
(Νέα σελίδα με '{{Λέξη |acronym= Μιζαρώννω |etymologia= από το γαλλικό Mise a mort = το φόρεμα του πεθαμένου |simasiologia=σαβα...')
 
m (Greeklish variables name replaced)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Λέξη
{{Λέξη
   |acronym= Μιζαρώννω  
   |acronym= Μιζαρώννω  
   |etymologia= από το γαλλικό Mise a mort = το φόρεμα του πεθαμένου
   |etymology= από το γαλλικό Mise a mort = το φόρεμα του πεθαμένου
   |simasiologia=σαβανώννω τον νεκρό  
   |semantics=σαβανώννω τον νεκρό  
   |proelefsi=
   |origin=
}}
}}



Latest revision as of 15:49, 22 January 2024

Μιζαρώννω
Ετυμολογία από το γαλλικό Mise a mort = το φόρεμα του πεθαμένου
Σημασιολογία σαβανώννω τον νεκρό




Κατηγορία:Λέξεις

Ετυμολογία

από το γαλλικό Mise a mort = το φόρεμα του πεθαμένου

Σημασιολογία

σαβανώννω τον νεκρό

Παραδείγματα

Μέρος του Λόγου

Συγγενικές Λέξεις

Μίζαρον = το σάβανο

Συνώνυμα

Πηγές

  • http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α
  • "Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου", Κυριάκου Χατζιωάννου
  • "Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις", 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).

Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις