Ττιλάρω: Difference between revisions

From Digital Cyprus
Jump to navigation Jump to search
(Νέα σελίδα με '{{Λέξη |acronym=Ττιλάρω |etymologia=από το Αγγλικό tilt = μετακίνηση σε μια κεκλιμένη θέση |simasiologia= συ...')
 
m (Greeklish variables name replaced)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Λέξη
{{Λέξη
   |acronym=Ττιλάρω
   |acronym=Ττιλάρω
   |etymologia=από το Αγγλικό  tilt = μετακίνηση σε μια κεκλιμένη θέση
   |etymology=από το Αγγλικό  tilt = μετακίνηση σε μια κεκλιμένη θέση
   |simasiologia= συγχύζομαι, σταματά το μυαλό μου, σβήνουν οι σκέψεις μου
   |semantics= συγχύζομαι, σταματά το μυαλό μου, σβήνουν οι σκέψεις μου
   |proelefsi=
   |origin=
}}
}}


Line 15: Line 15:


==Παραδείγματα==
==Παραδείγματα==
Όταν κάποιος που έπαιζε «φλίππερ» (Pinball) μετακινούσε το έπιπλο πέραν κάποιας καθορισμένης κλίσης, ο μηχανισμός έσβυνε απότομα και το παιχνίδι σταματούσε. Η ένδειξη «tilt» άναβε στο ταμπλό, και το μηχάνημα «ττιλάρισκε». «Ο δάσκαλος αρώταν με συνέχειαν, ως που τζ̌’ εττίλαρα», φρ.
*Όταν κάποιος που έπαιζε «φλίππερ» (Pinball) μετακινούσε το έπιπλο πέραν κάποιας καθορισμένης κλίσης, ο μηχανισμός έσβυνε απότομα και το παιχνίδι σταματούσε. Η ένδειξη «tilt» άναβε στο ταμπλό, και το μηχάνημα «ττιλάρισκε».
* «Ο δάσκαλος αρώταν με συνέχειαν, ως που τζ̌’ εττίλαρα», φρ.


==Μέρος του Λόγου==
==Μέρος του Λόγου==

Latest revision as of 16:00, 22 January 2024

Ττιλάρω
Ετυμολογία από το Αγγλικό tilt = μετακίνηση σε μια κεκλιμένη θέση
Σημασιολογία συγχύζομαι, σταματά το μυαλό μου, σβήνουν οι σκέψεις μου




Κατηγορία:Λέξεις

Ετυμολογία

από το Αγγλικό tilt = μετακίνηση σε μια κεκλιμένη θέση

Σημασιολογία

συγχύζομαι, σταματά το μυαλό μου, σβήνουν οι σκέψεις μου

Παραδείγματα

  • Όταν κάποιος που έπαιζε «φλίππερ» (Pinball) μετακινούσε το έπιπλο πέραν κάποιας καθορισμένης κλίσης, ο μηχανισμός έσβυνε απότομα και το παιχνίδι σταματούσε. Η ένδειξη «tilt» άναβε στο ταμπλό, και το μηχάνημα «ττιλάρισκε».
  • «Ο δάσκαλος αρώταν με συνέχειαν, ως που τζ̌’ εττίλαρα», φρ.

Μέρος του Λόγου

Συγγενικές Λέξεις

Συνώνυμα

Πηγές

  • http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α
  • "Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου", Κυριάκου Χατζιωάννου
  • "Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις", 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).

Κατηγορία: Κυπριακή Διάλεκτος Κατηγορία: Ιατρικές Κυπριακές Λέξεις