Μύξα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
(Νέα σελίδα με '{{Λέξη |acronym=Μύξα (η) |etymologia= |simasiologia= η βλέννα από τη μύτη |proelefsi= }} __TOC__ ==Ετυμολογία== ==Σημ...') |
μ (Greeklish variables name replaced) |
||
Γραμμή 1: | Γραμμή 1: | ||
{{Λέξη | {{Λέξη | ||
|acronym=Μύξα (η) | |acronym=Μύξα (η) | ||
| | |etymology_gr= | ||
| | |semantics_gr= η βλέννα από τη μύτη | ||
| | |priority_gr= | ||
}} | }} | ||
Αναθεώρηση της 16:05, 18 Ιανουαρίου 2024
Μύξα (η) |
---|
Ετυμολογία
Σημασιολογία
η βλέννα από τη μύτη
Παραδείγματα
- «Κάψε με τζ̌αι βάρ' μου μύξαν», φρ. = πρώτα με πληγώνεις και μετά έρχεσαι και με παρηγοράς. Δείχνει ότι η θεραπεία εγκαυμάτων γινόταν με μύξα.
- «Που την κρυάδαν τρεσ̌΄ η μύξα μου – Ξέρω σε που το καλοτζ̌αίριν»= όταν κάποιος προσπαθεί να δικαιολογήσει τα ελαττώματα του, σε κάποιον άλλο που τον ξέρει καλά.
Μέρος του Λόγου
Συγγενικές Λέξεις
Συνώνυμα
Πηγές
- http://wikipriaka.com/gr/view/1/Α
- "Ετυμολογικό λεξικό της ομιλουμένης κυπριακής διαλέκτου", Κυριάκου Χατζιωάννου
- "Κυπριακές Ιατρικές Λέξεις", 2017, Μάριος Κυριαζής, Επιμέλεια Γιώργος Γεωργίου, Εκδόσεις Επιφανίου, Κύπρος (ISBN13: 9789963271337).