Κυπριακές Παροιμίες: Difference between revisions

From Digital Cyprus
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 13: Line 13:
| "Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς"
| "Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς"
|}
|}





Revision as of 09:42, 18 May 2018

Παροιμίες Μετάφραση
"Αθκιασερος παπάς, θάφκει τζαι ζωντανούς" "Παπάς χωρίς δουλειά θάβει και ζωντανούς"
"Άλλα 'ν' τ' αμμάδκια του λαού τζι άλλα του κουκουφκιάου, τζιαι άλλα εν του αλουπού που κάμνει πάου πάου" "Άλλα, (διαφορετικά) είναι τα μάτια του λαγού, άλλα της κουκουβάγιας και άλλα της αλεπούς που (όταν ""κλαίει"") κάνει πάου πάου".
"Άλλαξεν ο Μανωλιός τζι έβαλεν τα ρούχα του αλλοιώς" "Άλλαξε ο Μανωλιός κι έβαλε τα ρούχα του αλλιώς"




Κατηγορία: Γλώσσα Κατηγορία: Κυπριακές Παροιμίες